「磬」長什麼樣? 「旗球戟磬」優雅巧借 不要罄竹難書

  • 以器物名稱諧音運用於藝術文化,展現中文優雅巧借之趣,如圖中的「戟」與「磬」(吉慶)。(記者謝禮仲攝影)

 

記者謝禮仲/台北報導‧攝影

以中文諧音相借的優雅運用,無論是年節的吉祥祝賀,或宗教藝術的許願祈福中,經常可見其令人激賞的巧妙,日前報導台南南鯤鯓代天府的石雕藝術時, 「祈求吉慶」便是其中之一。

在代天府三川步口兩側的精湛石雕,無論是陰雕、浮雕、透雕,無不令人讚嘆,而前次報導中以「祈求吉慶」石雕為例的照片,引起讀者的興趣與注意,但 其中為了引導讀者辨別的「箭頭符號」,因為使用繪圖軟體「圖層」功能時,沒有注意到其中指向「磬」的箭頭在處理過程中的「位移」,細心的讀者高先生也來函 指正,特此致謝,也向其他讀者致歉。

上項誤植,除了已經在原文(南鯤鯓石雕建築精彩)中更正,再一次將照片刊出,同時局部放大,讓讀者能看 得更清楚,尤其是那個現在已經很少用到的「磬」。


▲以「旗(1)、球(2)、戟(3)、磬(4)」寓意「祈求吉慶」的石雕作品。(記者謝禮仲/攝影)


▲「磬」為古代樂器,右上圖為雕刻中的「磬」,右下圖為故宮典藏的「白玉磬」(記者謝禮仲/攝影,「白玉磬」取自數位典藏網)


「磬」是中國古代的敲擊樂器,初起時以玉、石雕成,懸掛在架上,以木槌敲擊便能發出清亮的聲響,由於發音相同,也就經常被借用於吉祥喜慶中的表現 器物。它的造型除了圖中所見,也有做成如曲尺狀,此外,在佛寺中以銅鐵鑄成的敲擊缽狀物也稱為「磬」。古文中的「磬」與「罄」相通,但所指的「竭盡、用 盡」之意,都已經慣用「罄」,而不用「磬」,例如「罄竹難書」。

提到這個「罄竹難書」,讀者可能也還記得這句成語在2006年所形成的「熱潮」,原本用做「形容罪行極多,難以盡書」之意,竟被錯用的「笑話」, 可見相關事件這則報導

在〈南鯤鯓代天府石雕藝術〉文中提及,雕刻運用部位的「裙堵」、「腰堵」、「身堵」與「頂堵」,也有讀者希望更明確地指出位置,因此,再刊出照片 標示對照,古蹟研究專家李乾朗在其著作《台灣古建築圖解事典》中,則以「頂垛」、「中垛」、腰垛」、「群垛」稱之。


▲石牆各部位名稱,如圖中所示區分。(記者謝禮仲/攝影)

除了上述部位,在「裙堵」下方的「櫃台腳」部位,講究的廟宇也會在那裡進行雕刻裝飾,「櫃台腳」為一面牆的「台基」,南鯤鯓代天府三川殿內就可看 見造型典雅的「櫃台腳」。

▲「櫃台腳」與「柱礎」(記者謝禮仲/攝影)

 

小櫻 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()